<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>医薬翻訳</title>
	<atom:link href="http://medtrans.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://medtrans.wordpress.com</link>
	<description>医薬翻訳/医薬翻訳塾</description>
	<lastBuildDate>Wed, 04 Nov 2009 06:15:47 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<cloud domain='medtrans.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://www.gravatar.com/blavatar/b98c265a35fcd55429c06d2cd6844e0b?s=96&#038;d=http://s.wordpress.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>医薬翻訳</title>
		<link>http://medtrans.wordpress.com</link>
	</image>
			<item>
		<title>保護中: 医薬翻訳塾課題　11月2009年</title>
		<link>http://medtrans.wordpress.com/2009/11/04/%e5%8c%bb%e8%96%ac%e7%bf%bb%e8%a8%b3%e5%a1%be%e8%aa%b2%e9%a1%8c%e3%80%8011%e6%9c%882009%e5%b9%b4/</link>
		<comments>http://medtrans.wordpress.com/2009/11/04/%e5%8c%bb%e8%96%ac%e7%bf%bb%e8%a8%b3%e5%a1%be%e8%aa%b2%e9%a1%8c%e3%80%8011%e6%9c%882009%e5%b9%b4/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 06:15:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dr. K</dc:creator>
				<category><![CDATA[未分類]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://medtrans.wordpress.com/?p=41</guid>
		<description><![CDATA[この投稿は保護されているので抜粋文はありません。<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=medtrans.wordpress.com&blog=3354878&post=41&subd=medtrans&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://medtrans.wordpress.com/2009/11/04/%e5%8c%bb%e8%96%ac%e7%bf%bb%e8%a8%b3%e5%a1%be%e8%aa%b2%e9%a1%8c%e3%80%8011%e6%9c%882009%e5%b9%b4/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/bbba4e975555b2a1688667d9c478a7dc?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Dr. K</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>すべての文章は、</title>
		<link>http://medtrans.wordpress.com/2009/10/24/%e3%81%99%e3%81%b9%e3%81%a6%e3%81%ae%e6%96%87%e7%ab%a0%e3%81%af%e3%80%81/</link>
		<comments>http://medtrans.wordpress.com/2009/10/24/%e3%81%99%e3%81%b9%e3%81%a6%e3%81%ae%e6%96%87%e7%ab%a0%e3%81%af%e3%80%81/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 24 Oct 2009 00:41:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dr. K</dc:creator>
				<category><![CDATA[関連話題]]></category>
		<category><![CDATA[翻訳の質]]></category>
		<category><![CDATA[医薬翻訳]]></category>
		<category><![CDATA[時給換算のギャラ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://medtrans.wordpress.com/?p=39</guid>
		<description><![CDATA[「書かれた目的」があります。それを汲み取る（知る）事が大事です。そして、翻訳をする場合には、さらに「翻訳する目的」があります。その翻訳をする目的を知る（考える、その目的や意図に合わせて翻訳するする）ことが大事です。
翻訳文を読む人は、翻訳者の目や脳を経由してその文章を読むという事でもあるので、翻訳者が理解した物以上のもの、翻訳者が見落とした物は読み取れないということは、ごく普通です。それでいいのでしょうか、翻訳者として。
よく見かける英和辞典を引き倒して、あげくは専門用語辞典も引きたおして、何番の薬が一番あうあｋという訳は避けるべきです。極論言えば、英英辞典でその語の意味空間をしっかりとらえて、その意味空間を日本語に翻訳すくことが大事だと思います。何でも受ける翻訳家ではなく、専門特化した翻訳家になることが大事です。翻訳の質と、その翻訳者の仕事の幅を掛けた物は一定にしかなりません。広く取れば質的に浅くなります。質が低くなれば、当然ですが単価の低い仕事で平衡に達します。また、時間がかかる分、時給換算のギャラを自分で下げる結果になります。専門特化して、幅を狭めると、時給換算のギャラは大幅に増加します。
（以上の内容は、常々医薬翻訳塾で言っている事です）
http://www.e-honyaku.jp/
http://e-medtrans.com/
http://www.e-medtrans.co.uk/
Posted in 関連話題 Tagged: 翻訳の質, 医薬翻訳, 時給換算のギャラ      <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=medtrans.wordpress.com&blog=3354878&post=39&subd=medtrans&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://medtrans.wordpress.com/2009/10/24/%e3%81%99%e3%81%b9%e3%81%a6%e3%81%ae%e6%96%87%e7%ab%a0%e3%81%af%e3%80%81/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/bbba4e975555b2a1688667d9c478a7dc?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Dr. K</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>保護中: 10月度　医薬翻訳塾　課題　(2009)</title>
		<link>http://medtrans.wordpress.com/2009/10/07/10%e6%9c%88%e5%ba%a6%e3%80%80%e5%8c%bb%e8%96%ac%e7%bf%bb%e8%a8%b3%e5%a1%be%e3%80%80%e8%aa%b2%e9%a1%8c%e3%80%802009/</link>
		<comments>http://medtrans.wordpress.com/2009/10/07/10%e6%9c%88%e5%ba%a6%e3%80%80%e5%8c%bb%e8%96%ac%e7%bf%bb%e8%a8%b3%e5%a1%be%e3%80%80%e8%aa%b2%e9%a1%8c%e3%80%802009/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 Oct 2009 07:47:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dr. K</dc:creator>
				<category><![CDATA[医薬翻訳塾]]></category>
		<category><![CDATA[10月度]]></category>
		<category><![CDATA[2009年度]]></category>
		<category><![CDATA[課題]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://medtrans.wordpress.com/?p=34</guid>
		<description><![CDATA[この投稿は保護されているので抜粋文はありません。<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=medtrans.wordpress.com&blog=3354878&post=34&subd=medtrans&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://medtrans.wordpress.com/2009/10/07/10%e6%9c%88%e5%ba%a6%e3%80%80%e5%8c%bb%e8%96%ac%e7%bf%bb%e8%a8%b3%e5%a1%be%e3%80%80%e8%aa%b2%e9%a1%8c%e3%80%802009/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/bbba4e975555b2a1688667d9c478a7dc?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Dr. K</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>最近の課題は</title>
		<link>http://medtrans.wordpress.com/2009/09/08/%e6%9c%80%e8%bf%91%e3%81%ae%e8%aa%b2%e9%a1%8c%e3%81%af/</link>
		<comments>http://medtrans.wordpress.com/2009/09/08/%e6%9c%80%e8%bf%91%e3%81%ae%e8%aa%b2%e9%a1%8c%e3%81%af/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Sep 2009 01:12:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dr. K</dc:creator>
				<category><![CDATA[未分類]]></category>
		<category><![CDATA[az4u]]></category>
		<category><![CDATA[課題]]></category>
		<category><![CDATA[Twitter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://medtrans.wordpress.com/2009/09/08/%e6%9c%80%e8%bf%91%e3%81%ae%e8%aa%b2%e9%a1%8c%e3%81%af/</guid>
		<description><![CDATA[課題提出の時期が相当にばらばらになるので個別対応になっています。都度お問い合わせください。
Twitterを試験的に利用し始めました。　http://twitter.com/az4u/ フォロウください。
Posted in 未分類 Tagged: az4u, 課題, Twitter      <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=medtrans.wordpress.com&blog=3354878&post=33&subd=medtrans&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://medtrans.wordpress.com/2009/09/08/%e6%9c%80%e8%bf%91%e3%81%ae%e8%aa%b2%e9%a1%8c%e3%81%af/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/bbba4e975555b2a1688667d9c478a7dc?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Dr. K</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>4月度課題</title>
		<link>http://medtrans.wordpress.com/2009/04/01/4%e6%9c%88%e5%ba%a6%e8%aa%b2%e9%a1%8c/</link>
		<comments>http://medtrans.wordpress.com/2009/04/01/4%e6%9c%88%e5%ba%a6%e8%aa%b2%e9%a1%8c/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Apr 2009 10:56:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dr. K</dc:creator>
				<category><![CDATA[未分類]]></category>
		<category><![CDATA[４月、課題]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://medtrans.wordpress.com/2009/04/01/4%e6%9c%88%e5%ba%a6%e8%aa%b2%e9%a1%8c/</guid>
		<description><![CDATA[3月もそうでしたが（←Ｗｅｂには書きませんでしたが）、4月度課題は個別対応で対応しております。3月の課題をまだ提出されていない方は、その様子をみながら此方でご案内差し上げますが、皆さんの都合に応じて3月度（もちろんそれ以前の課題も）未提出でも課題が欲しいかたはリクエストください。そのことによって、過去の未提出課題の提出が出来なくなるわけではありません。
Posted in 未分類 Tagged: ４月、課題      <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=medtrans.wordpress.com&blog=3354878&post=32&subd=medtrans&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://medtrans.wordpress.com/2009/04/01/4%e6%9c%88%e5%ba%a6%e8%aa%b2%e9%a1%8c/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/bbba4e975555b2a1688667d9c478a7dc?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Dr. K</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>2月度課題</title>
		<link>http://medtrans.wordpress.com/2009/01/30/2%e6%9c%88%e5%ba%a6%e8%aa%b2%e9%a1%8c/</link>
		<comments>http://medtrans.wordpress.com/2009/01/30/2%e6%9c%88%e5%ba%a6%e8%aa%b2%e9%a1%8c/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Jan 2009 05:24:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dr. K</dc:creator>
				<category><![CDATA[課題]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://medtrans.wordpress.com/?p=29</guid>
		<description><![CDATA[昨年10月頃から、受講生の方で課題提出が大幅に遅れるかたが増えています。課題提出に期限はありませんが、次の課題を出すタイミングが取りにくく成って居ました。2月も、課題は個別対応でお送りいたします。また、必要な方はmailでリクエストください。
Posted in 課題       <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=medtrans.wordpress.com&blog=3354878&post=29&subd=medtrans&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://medtrans.wordpress.com/2009/01/30/2%e6%9c%88%e5%ba%a6%e8%aa%b2%e9%a1%8c/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/bbba4e975555b2a1688667d9c478a7dc?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Dr. K</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>保護中: １０月度課題</title>
		<link>http://medtrans.wordpress.com/2008/09/26/%ef%bc%91%ef%bc%90%e6%9c%88%e5%ba%a6%e8%aa%b2%e9%a1%8c/</link>
		<comments>http://medtrans.wordpress.com/2008/09/26/%ef%bc%91%ef%bc%90%e6%9c%88%e5%ba%a6%e8%aa%b2%e9%a1%8c/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 26 Sep 2008 07:48:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dr. K</dc:creator>
				<category><![CDATA[ICT]]></category>
		<category><![CDATA[課題]]></category>
		<category><![CDATA[10月度課題]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://medtrans.wordpress.com/?p=27</guid>
		<description><![CDATA[この投稿は保護されているので抜粋文はありません。<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=medtrans.wordpress.com&blog=3354878&post=27&subd=medtrans&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://medtrans.wordpress.com/2008/09/26/%ef%bc%91%ef%bc%90%e6%9c%88%e5%ba%a6%e8%aa%b2%e9%a1%8c/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/bbba4e975555b2a1688667d9c478a7dc?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Dr. K</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>保護中: 9月度課題</title>
		<link>http://medtrans.wordpress.com/2008/08/15/9%e6%9c%88%e5%ba%a6%e8%aa%b2%e9%a1%8c/</link>
		<comments>http://medtrans.wordpress.com/2008/08/15/9%e6%9c%88%e5%ba%a6%e8%aa%b2%e9%a1%8c/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 15 Aug 2008 12:09:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dr. K</dc:creator>
				<category><![CDATA[医薬翻訳塾]]></category>
		<category><![CDATA[課題]]></category>
		<category><![CDATA[9月度]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://medtrans.wordpress.com/?p=24</guid>
		<description><![CDATA[この投稿は保護されているので抜粋文はありません。<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=medtrans.wordpress.com&blog=3354878&post=24&subd=medtrans&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://medtrans.wordpress.com/2008/08/15/9%e6%9c%88%e5%ba%a6%e8%aa%b2%e9%a1%8c/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/bbba4e975555b2a1688667d9c478a7dc?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Dr. K</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>保護中: 8月度　課題</title>
		<link>http://medtrans.wordpress.com/2008/07/28/8%e6%9c%88%e5%ba%a6%e3%80%80%e8%aa%b2%e9%a1%8c/</link>
		<comments>http://medtrans.wordpress.com/2008/07/28/8%e6%9c%88%e5%ba%a6%e3%80%80%e8%aa%b2%e9%a1%8c/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Jul 2008 14:00:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dr. K</dc:creator>
				<category><![CDATA[医薬翻訳塾]]></category>
		<category><![CDATA[課題]]></category>
		<category><![CDATA[2008年]]></category>
		<category><![CDATA[8月度]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://medtrans.wordpress.com/?p=21</guid>
		<description><![CDATA[この投稿は保護されているので抜粋文はありません。<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=medtrans.wordpress.com&blog=3354878&post=21&subd=medtrans&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://medtrans.wordpress.com/2008/07/28/8%e6%9c%88%e5%ba%a6%e3%80%80%e8%aa%b2%e9%a1%8c/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/bbba4e975555b2a1688667d9c478a7dc?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Dr. K</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>保護中: 7月度課題　（参考まで）</title>
		<link>http://medtrans.wordpress.com/2008/07/27/7%e6%9c%88%e5%ba%a6%e8%aa%b2%e9%a1%8c%e3%80%80%ef%bc%88%e5%8f%82%e8%80%83%e3%81%be%e3%81%a7%ef%bc%89/</link>
		<comments>http://medtrans.wordpress.com/2008/07/27/7%e6%9c%88%e5%ba%a6%e8%aa%b2%e9%a1%8c%e3%80%80%ef%bc%88%e5%8f%82%e8%80%83%e3%81%be%e3%81%a7%ef%bc%89/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 27 Jul 2008 10:17:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dr. K</dc:creator>
				<category><![CDATA[課題]]></category>
		<category><![CDATA[2008]]></category>
		<category><![CDATA[7月度課題]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://medtrans.wordpress.com/?p=19</guid>
		<description><![CDATA[この投稿は保護されているので抜粋文はありません。<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=medtrans.wordpress.com&blog=3354878&post=19&subd=medtrans&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://medtrans.wordpress.com/2008/07/27/7%e6%9c%88%e5%ba%a6%e8%aa%b2%e9%a1%8c%e3%80%80%ef%bc%88%e5%8f%82%e8%80%83%e3%81%be%e3%81%a7%ef%bc%89/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/bbba4e975555b2a1688667d9c478a7dc?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Dr. K</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>課題について</title>
		<link>http://medtrans.wordpress.com/2008/07/17/%e8%aa%b2%e9%a1%8c%e3%81%ab%e3%81%a4%e3%81%84%e3%81%a6/</link>
		<comments>http://medtrans.wordpress.com/2008/07/17/%e8%aa%b2%e9%a1%8c%e3%81%ab%e3%81%a4%e3%81%84%e3%81%a6/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Jul 2008 12:50:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dr. K</dc:creator>
				<category><![CDATA[医薬翻訳塾]]></category>
		<category><![CDATA[課題]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://medtrans.wordpress.com/?p=14</guid>
		<description><![CDATA[みなさんの課題への取り組みが遅れがちです。様子を見ながら7月は個別対応しています。8月も個別対応を予定しています。夏休みをおとりになるなどあると思うので、課題は必要に応じてリクエストください。リクエストに応じてmailにて送りいたします。
 
また併せてお知らせです
　　　http://e-honyaku.jp/ の管理機能が障害中です。現在新しい記事の投稿等が出来ない状態です。週末、普及作業に入りますが時間をかなり要する可能性が有りそうです。
       <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=medtrans.wordpress.com&blog=3354878&post=14&subd=medtrans&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://medtrans.wordpress.com/2008/07/17/%e8%aa%b2%e9%a1%8c%e3%81%ab%e3%81%a4%e3%81%84%e3%81%a6/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/bbba4e975555b2a1688667d9c478a7dc?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Dr. K</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>保護中: 医薬翻訳塾６月度課題</title>
		<link>http://medtrans.wordpress.com/2008/05/30/%e5%8c%bb%e8%96%ac%e7%bf%bb%e8%a8%b3%e5%a1%be%ef%bc%96%e6%9c%88%e5%ba%a6%e8%aa%b2%e9%a1%8c/</link>
		<comments>http://medtrans.wordpress.com/2008/05/30/%e5%8c%bb%e8%96%ac%e7%bf%bb%e8%a8%b3%e5%a1%be%ef%bc%96%e6%9c%88%e5%ba%a6%e8%aa%b2%e9%a1%8c/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 May 2008 04:04:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dr. K</dc:creator>
				<category><![CDATA[医薬翻訳塾]]></category>
		<category><![CDATA[課題]]></category>
		<category><![CDATA[６月度課題]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://medtrans.wordpress.com/?p=13</guid>
		<description><![CDATA[この投稿は保護されているので抜粋文はありません。<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=medtrans.wordpress.com&blog=3354878&post=13&subd=medtrans&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://medtrans.wordpress.com/2008/05/30/%e5%8c%bb%e8%96%ac%e7%bf%bb%e8%a8%b3%e5%a1%be%ef%bc%96%e6%9c%88%e5%ba%a6%e8%aa%b2%e9%a1%8c/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/bbba4e975555b2a1688667d9c478a7dc?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Dr. K</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>翻訳における用語</title>
		<link>http://medtrans.wordpress.com/2008/05/10/%e7%bf%bb%e8%a8%b3%e3%81%ab%e3%81%8a%e3%81%91%e3%82%8b%e7%94%a8%e8%aa%9e/</link>
		<comments>http://medtrans.wordpress.com/2008/05/10/%e7%bf%bb%e8%a8%b3%e3%81%ab%e3%81%8a%e3%81%91%e3%82%8b%e7%94%a8%e8%aa%9e/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 10 May 2008 13:57:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dr. K</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ontology]]></category>
		<category><![CDATA[terminology]]></category>
		<category><![CDATA[医薬翻訳塾]]></category>
		<category><![CDATA[自然言語解析学]]></category>
		<category><![CDATA[関連話題]]></category>
		<category><![CDATA[訳語の選択]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://medtrans.wordpress.com/?p=12</guid>
		<description><![CDATA[　学術用語には明確なterminologyがあります。そしてそれが階層的に整理されて MeSHなどに収載されています。意味と、階層での位置付けを理解して、翻訳することが必要です。そして、その時代その時代で用語が変わってゆきます。さらに、同じ時代でも分野が違うとすこし違う用語の使い方になります。また、用語を漢字だけの並びで表すのか、「て、に、を、は、の」のうな「ひらがな」があるほうがむしろ専門的な匂いの文章になる場合があります。違和感がある訳文は、原文から「翻訳」することに力が入るあまり、「同じ内容を日本語で書いたら」という想像力がはたらかない場合がよくあります。その点はある意味でもっとも注意がいる点であるかもしれません。
　文章が書かれた目的というのも、翻訳には大事なことです。「全ての文章は目的を持って書かれている」ということを常に忘れないで文章に触れる必要があります。それによっても、訳語の選択は変わってきます。ですが、いずれの場合も、訳語は「字引の何番の訳を使うか」というものであってはいけません。
　いまは、terminologyに加えてOntology （これは常にOを大文字表記する約束です。小文字のoではじまるontologyとは別ものです）が出てきました。いまは必ずしも整備されていないので「考え方」の域にあるともいえるのですが、急速に流れになってきそうです。
 
 
 
 
 
 
 
医薬翻訳塾のpageは   http://www.e-honyaku.jp/  です。
       <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=medtrans.wordpress.com&blog=3354878&post=12&subd=medtrans&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://medtrans.wordpress.com/2008/05/10/%e7%bf%bb%e8%a8%b3%e3%81%ab%e3%81%8a%e3%81%91%e3%82%8b%e7%94%a8%e8%aa%9e/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/bbba4e975555b2a1688667d9c478a7dc?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Dr. K</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>e-MedTrans.NET立ち上がる　　試験運転中</title>
		<link>http://medtrans.wordpress.com/2008/05/01/e-medtransnet%e7%ab%8b%e3%81%a1%e4%b8%8a%e3%81%8c%e3%82%8b%e3%80%80%e3%80%80%e8%a9%a6%e9%a8%93%e9%81%8b%e8%bb%a2%e4%b8%ad/</link>
		<comments>http://medtrans.wordpress.com/2008/05/01/e-medtransnet%e7%ab%8b%e3%81%a1%e4%b8%8a%e3%81%8c%e3%82%8b%e3%80%80%e3%80%80%e8%a9%a6%e9%a8%93%e9%81%8b%e8%bb%a2%e4%b8%ad/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 May 2008 00:36:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dr. K</dc:creator>
				<category><![CDATA[ICT]]></category>
		<category><![CDATA[e-MedTrans.NET]]></category>
		<category><![CDATA[医薬翻訳塾]]></category>
		<category><![CDATA[Domain戦略]]></category>
		<category><![CDATA[Domain枯渇時代]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://medtrans.wordpress.com/?p=11</guid>
		<description><![CDATA[　昨日、e-Medtrans.NETを立ち上げました。医薬翻訳塾の受講者の方と使えるcyber空間を作りたいと思い、休止させていたdomainを再度投入しました。Google APPsで動かしているので、かなりの機能が簡単に実現できます。現在、DNSの設定の変更の最終段階です。パラメーターによっては24から72時間かかることもあるので、しばらくは試運転です。その後、使い方を考えて行きます。
　医薬翻訳を目指されているかたへ：　この時代はweb経由の仕事も馬鹿にならないくらいに入ってきます。でも、ただwebがあっても誰も来ません。Web戦略、間違っていない（正しい）SEOなどが翻訳者にも必須です。最近、domain名の枯渇が進んでいるので、domainの取得も早めに！
       <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=medtrans.wordpress.com&blog=3354878&post=11&subd=medtrans&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://medtrans.wordpress.com/2008/05/01/e-medtransnet%e7%ab%8b%e3%81%a1%e4%b8%8a%e3%81%8c%e3%82%8b%e3%80%80%e3%80%80%e8%a9%a6%e9%a8%93%e9%81%8b%e8%bb%a2%e4%b8%ad/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/bbba4e975555b2a1688667d9c478a7dc?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Dr. K</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Domain Transferの不安</title>
		<link>http://medtrans.wordpress.com/2008/04/26/domain-transfer%e3%81%ae%e4%b8%8d%e5%ae%89/</link>
		<comments>http://medtrans.wordpress.com/2008/04/26/domain-transfer%e3%81%ae%e4%b8%8d%e5%ae%89/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Apr 2008 08:58:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dr. K</dc:creator>
				<category><![CDATA[ICT]]></category>
		<category><![CDATA[MedTrans.co.UK]]></category>
		<category><![CDATA[ぼやき]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://medtrans.wordpress.com/?p=10</guid>
		<description><![CDATA[一番最初にdomain登録したのはInternetの黎明期でしたので、domainの管理は長い間やっています。そして、かなりの数のdomainを管理しています。たとえば医薬翻訳の仕事の関係だけでも、e-MedtTrans.Com e-MedTrans.Net 　e-MedTrans.co.Uk　MedTrans.co.Uk e-Honyaku.jpなどがあります。今回、DNSの設定変更を自由にするためにMedTrans.co.Ukの登録事業者を変えました。すでに何十ものｄｏｍａｉｎの移転をしているのですが、UK domainは初めてです。　
ちょっと今回は、驚きました。驚くほどの短時間で移転できてしまうんです。「セキュリティー的にどうなの」っておもいましたね。「移転しますよ、いいですね」という類の確認すら無いのですね。移転先のTAGを管理画面に入れたとたんに移転が完了してしまう感じです。驚きです。同時に怖いですね。
 
 
 
       <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=medtrans.wordpress.com&blog=3354878&post=10&subd=medtrans&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://medtrans.wordpress.com/2008/04/26/domain-transfer%e3%81%ae%e4%b8%8d%e5%ae%89/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/bbba4e975555b2a1688667d9c478a7dc?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Dr. K</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>保護中: 医薬翻訳塾5月度課題（パスは本館で）　</title>
		<link>http://medtrans.wordpress.com/2008/04/21/%e5%8c%bb%e8%96%ac%e7%bf%bb%e8%a8%b3%e5%a1%be5%e6%9c%88%e5%ba%a6%e8%aa%b2%e9%a1%8c%e3%80%80/</link>
		<comments>http://medtrans.wordpress.com/2008/04/21/%e5%8c%bb%e8%96%ac%e7%bf%bb%e8%a8%b3%e5%a1%be5%e6%9c%88%e5%ba%a6%e8%aa%b2%e9%a1%8c%e3%80%80/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 20 Apr 2008 22:41:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dr. K</dc:creator>
				<category><![CDATA[課題]]></category>
		<category><![CDATA[5月度]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://medtrans.wordpress.com/?p=9</guid>
		<description><![CDATA[この投稿は保護されているので抜粋文はありません。<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=medtrans.wordpress.com&blog=3354878&post=9&subd=medtrans&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://medtrans.wordpress.com/2008/04/21/%e5%8c%bb%e8%96%ac%e7%bf%bb%e8%a8%b3%e5%a1%be5%e6%9c%88%e5%ba%a6%e8%aa%b2%e9%a1%8c%e3%80%80/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/bbba4e975555b2a1688667d9c478a7dc?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Dr. K</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>e-honyaku.jp（本館）のリニューアル作業</title>
		<link>http://medtrans.wordpress.com/2008/04/04/e-honyakujp%ef%bc%88%e6%9c%ac%e9%a4%a8%ef%bc%89%e3%81%ae%e3%83%aa%e3%83%8b%e3%83%a5%e3%83%bc%e3%82%a2%e3%83%ab%e4%bd%9c%e6%a5%ad/</link>
		<comments>http://medtrans.wordpress.com/2008/04/04/e-honyakujp%ef%bc%88%e6%9c%ac%e9%a4%a8%ef%bc%89%e3%81%ae%e3%83%aa%e3%83%8b%e3%83%a5%e3%83%bc%e3%82%a2%e3%83%ab%e4%bd%9c%e6%a5%ad/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 14:16:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dr. K</dc:creator>
				<category><![CDATA[ICT]]></category>
		<category><![CDATA[ぼやき]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://medtrans.wordpress.com/?p=8</guid>
		<description><![CDATA[e-honyaku.jpのサーバー移転、リニューアル作業については銀髪マンblogに書いたところです。DNSのNSレコードを書き換えたら、URLにWWWを付ける参照できるが、付けないと参照出来ないエラーが起きていた。このdomainをJPRSの直販部門JP DirectにおいているのでJP Directからのエラーが出ていました。時間の経過とともに解消する予定です。同じ理由で、一部のweb page参照時に同様にエラーが出るのですが、同じ理由で起きていものと推定しています。ご承知ください。
翻訳関係では、e-MedTrans.CO.UK domainもコンテンツを付けて稼働させる準備をしています。Google APPを使ったのですが、どうもFTPでコンテンツが送り込めないようなので戦術を練っています。また、e-MedTrans.Com 　e-MedTrans.NET　MedTrans.Co.ukなどとの使い分けも戦略を練っています。
特許戦略と並んで、あるいはそれ以上にdomain戦略に力を入れています。仕方ないので商標にも多少のコスト支弁をしています。なんだか、面倒でお金の掛かる時代です。 ぼやき半分、お知らせ半分の記事となりました。
       <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=medtrans.wordpress.com&blog=3354878&post=8&subd=medtrans&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://medtrans.wordpress.com/2008/04/04/e-honyakujp%ef%bc%88%e6%9c%ac%e9%a4%a8%ef%bc%89%e3%81%ae%e3%83%aa%e3%83%8b%e3%83%a5%e3%83%bc%e3%82%a2%e3%83%ab%e4%bd%9c%e6%a5%ad/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/bbba4e975555b2a1688667d9c478a7dc?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Dr. K</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Parkinson病つながりで</title>
		<link>http://medtrans.wordpress.com/2008/04/03/parkinson%e7%97%85%e3%81%a4%e3%81%aa%e3%81%8c%e3%82%8a%e3%81%a7/</link>
		<comments>http://medtrans.wordpress.com/2008/04/03/parkinson%e7%97%85%e3%81%a4%e3%81%aa%e3%81%8c%e3%82%8a%e3%81%a7/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 01:12:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dr. K</dc:creator>
				<category><![CDATA[医薬翻訳塾]]></category>
		<category><![CDATA[課題]]></category>
		<category><![CDATA[関連話題]]></category>
		<category><![CDATA[特許]]></category>
		<category><![CDATA[経皮吸収剤]]></category>
		<category><![CDATA[L-DOPA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://medtrans.wordpress.com/2008/04/03/parkinson%e7%97%85%e3%81%a4%e3%81%aa%e3%81%8c%e3%82%8a%e3%81%a7/</guid>
		<description><![CDATA[じつは我々（←誰？って言わないでくださいね）のサイトを紹介させてください。その名前も http://parkinson-tts.com/ です。 TTSというのは、経皮吸収剤という意味の略号です。L-dopaやその誘導体、その他の薬剤を経皮的に投与することで、有効性や安全性をを高めようというものです。非臨床試験（以前の言い方では前臨床試験）を、すでに終えて特許も最初に出した方は成立しています。いまは、後続の特許が降りるのを待っているのと、臨床試験のためにライセンスアウトしてゆくという段階です。
       <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=medtrans.wordpress.com&blog=3354878&post=7&subd=medtrans&ref=&feed=1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://medtrans.wordpress.com/2008/04/03/parkinson%e7%97%85%e3%81%a4%e3%81%aa%e3%81%8c%e3%82%8a%e3%81%a7/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/bbba4e975555b2a1688667d9c478a7dc?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Dr. K</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>